Hi! Let me let you know about one of my passions: languages, and especially listening to Disney songs in the languages relevant to the countries where the film takes place.
I love this because it is like the characters really exist, with their real voice and real language and I find this amazing!

Snow White and the 7 dwarfs

  • German

"Sneewittchen (in modern orthography Schneewittchen)" is a 19th-century German fairy tale published by the Brothers Grimm.

Here's Whistle While You Work in German: Wer Bei Der Arbeit Pfeift.

Here's Heigh Ho in German.


  • Italian

"Le avventure di Pinocchio. Storia di un burattino" is a children's novel written by the Italian writer and journalist Carlo Lorenzini, better known by his pen name: Carlo Collodi.

Here's I've Got No Strings in Italian: Io Non Ho Fili Eppur Sto In Pie'.

Cinderella and the Fairy Godmother

  • French

"Cendrillon", written in French by Charles Perrault, is one of the most popular versions of Cinderella. The popularity of his tale was due to his additions to the story, including the pumpkin, the fairy-godmother and the introduction of "glass" slippers.

Here's A Dream is a Wish Your Heart Makes in French: Tendre Rêve.

Here's Bibbidi-Bobbidi-Boo in French.


  • English

"Alice's Adventures in Wonderland" is a fantasy novel written by English mathematician Lewis Carroll.

Here's In a World Of My Own in English.

Here's The Unbirthday Song in English.

Peter Pan

  • English

Peter Pan is a fictional character created by Scottish novelist and playwright J. M. Barrie. Peter Pan is first used in a section of "The Little White Bird", an adult novel where he appears as a seven-day-old baby in the chapter entitled "Peter Pan in Kensington Gardens".
As the story obviously takes place in London, he's English for me.

Here's You Can Fly in English.

Here's Following the Leader in English.


  • French

"La Belle au Bois Dormant" by Charles Perrault is a classic fairy tale which involves a beautiful princess, a sleeping enchantment, and a handsome prince.

Here's I Wonder in French: Je Voudrais.

Here's Once Upon A Dream in French: J'en ai rêvé.

Mowgli, Baloo and Shanti

  • Hindi

"The Jungle Book" is a collection of stories by English author Rudyard Kipling. The stories are fables, using animals in an anthropomorphic manner to give moral lessons. A principal character is the boy or "man-cub" Mowgli, who is raised in the jungle by wolves. Other characters include Shere Khan the tiger and Baloo the bear.
For me, the story unfolds somewhere in India, based on the appearance of Mowgli and the villagers.

Here's Bare Necessities in Hindi.

Here's My Own Home in Hindi.

Ariel and Sebastian

  • Danish

"Den lille havfrue" is a fairy tale written by the Danish author Hans Christian Andersen about a young mermaid who is willing to give up her life in the sea and her identity as a mermaid to gain a human soul.

Here's Part of That World in Danish: Leve Som Dem.

Here's Under The Sea in Danish: Havet Er Skønt.

Belle and Mrs. Potts

  • French

"La Belle et la Bête" is a traditional fairy tale written by French novelist Gabrielle-Suzanne Barbot de Villeneuve. It is also said in the movie that the story takes place in France.

Here's Belle in French: Belle.

Here's Tale As Long As Time in French: Histoire éternelle.

Aladdin, Jasmine and Genie

  • Arabic

Aladdin (علاء الدين‎) is a folk tale, probably of Middle Eastern origin. It is one of the tales in The Book of One Thousand and One Nights ("The Arabian Nights"), and one of the best known—but it was not part of the original Arabic text, being added in the 18th century by the Frenchman Antoine Galland.

Here's Friend Like Me in Arabic.

Here's A Whole New World in Arabic: دي دنيا فوق فيلم علاء الدين.

Simba, Timon and Pumbaa

  • Zulu

"The Lion King" was influenced by William Shakespeare's Hamlet. The story takes place in a kingdom of lions in Africa.

Here's I Just Can't Wait To Be King in Zulu.

Here's Hakuna Matata in Zulu.


  • Powhatan Algonquin

Pocahontas was a Native American teenager notable for her association with the colonial settlement at Jamestown, Virginia. Pocahontas was the daughter of Powhatan, the paramount chief of a network of tributary tribal nations in the Tsenacommacah, encompassing the Tidewater region of Virginia. She was captured and held for ransom by the English during Anglo-Indian hostilities in 1613. During her captivity, she converted to Christianity and took the name Rebecca. When the opportunity arose for her to return to her people, she chose to remain with the English. At the age of 17, she married tobacco planter John Rolfe. In 1616, Pocahontas was presented to English society as an example of the "civilized savage" in hopes of stimulating investment in the Jamestown settlement. In 1617, the Rolfes set sail for Virginia, but Pocahontas died at Gravesend of unknown causes, aged around 20-21.
Pocahontas is in English because John Smith was from England and he taught English to Pocahontas. The film is unfortunately not translated into Native Americans' languages.

Here's Colors of the Wind in English.

Quasimodo and Esmeralda

  • French

"Notre-Dame de Paris" is a French Romantic/Gothic novel by Victor Hugo, published in 1831. The original French title refers to Notre Dame Cathedral, on which the story is centered. English translator Frederic Shoberl named the novel The Hunchback of Notre Dame in 1833 because at the time, Gothic novels were more popular than Romance novels in England. The story is set in Paris, France in the Late Middle Ages, during the reign of Louis XI.

Here's Out There in French: Rien Qu'un Jour.

Here's God Help The Outcasts in French: Les Bannis ont droit d'amour.

Hercules and Megara

  • Greek

Hercules is a Roman hero and god. He was the equivalent of the Greek divine hero Heracles, who was the son of Zeus and the mortal Alcmene. In classical mythology, Hercules is famous for his strength and for his numerous far-ranging adventures. In Greek mythology, Megara was the oldest daughter of Creon, king of Thebes. In reward for Hercules' defending Thebes from the Minyans at Orchomenus single-handed, Creon offered his daughter Megara to Hercules.

Here's Go the Distance in Greek: Θα Βρω Τη Λύση.

Here's I Won't Say I'm In Love in Greek: Δεν θα το πω.

Mulan and Li Shang

  • Mandarin Chinese

Hua Mulan (花木蘭) is a legendary woman warrior from the Southern and Northern Dynasties period (420–589) of Chinese history, who was originally described in a ballad known as the Ballad of Mulan (木蘭辭). In the ballad, Hua Mulan takes her aged father's place in the army. She fought for twelve years and gained high merit, but she refused any reward and retired to her hometown instead.

Here's Reflection in Mandarin: 国语.

Here's I'll Make a Man Out of You in Mandarin: 男子漢.

Jane and Tarzan

"Tarzan of the Apes" is an adventure novel by Edgar Rice Burroughs
Since Jane comes from England and teaches English to Tarzan, the songs are in English.

Here's Strangers Like Me in English.


  • English

"Der Froschkönig oder der eiserne Heinrich" is a fairy tale written by the Brothers Grimm.
So the song would have been in German if it wasn't obvious that the story takes place in New Orleans of the 20s. Because of Tiana's african heritage and the history about African colonies, Tiana and her parents may speak English, French or Creole, depending on where their family were from Africa. As they are living in New Orleans and working for a rich family (Charlotte and her father), they also may speak French because it was the language of rich people at this time.
In the beginning of the movie, Tiana's mum even read "The Frog Prince" to Tiana and Charlotte, so all of them have to more or less speak the same language to be hable to read and understand this tale.

Here's Almost There in English and in French: Au bout du rêve.


  • German

"Rapunzel" is a German fairy tale in the collection assembled by the Brothers Grimm. The Grimm Brothers' story is an adaptation of the fairy tale Rapunzel by Friedrich Schulz.

Here's When Will My Life Begin in German: Wann fängt mein Leben an.

Here's I've Got A Dream in German: Ich hab 'nen Traum.


  • Scottish English

Set in the Scottish Highlands, "Brave" tells the story of a princess named Merida who defies an age-old custom, causing chaos in the kingdom by expressing the desire not to be betrothed.

Here's Touch The Sky in English.

Anna and Elsa

  • Norwegian

"Snedronningen" is an original fairy tale written by Danish author Hans Christian Andersen. The story centres on the struggle between good and evil as experienced by Gerda and her friend, Kai.
So the songs would have been in Danish but, as Arendelle is inspired by Norwegian town Arendal, Anna and Elsa speak Norwegian for me.

Here's First Time In Forever in Norwegian: Første gang på lenge.

Here's Let It Go in Norwegian: La Den Gå.


  • Tokelauan, Samoan, Hawaiian, Tahitian or Maori

The film "Moana" tells the story of Moana, the strong-willed daughter of a chief of a Polynesian village, who is chosen by the ocean itself to reunite a mystical relic with a goddess. When a blight strikes her island, Moana sets sail in search of Maui, a legendary demigod, in the hope of returning the heart of Te Fiti and saving her people.
So Moana speaks a language from the Polynesian islands. As the movie songs like Logo Te Pate or Tulou Tagaloa are sung in Tokelauan, it must be the language Moana really speaks. But there is unfortunately no translation of the movie in the Tokelauan or Samoan language, so I chose the Hawaiian and the Maori language.

Here's How Far I'll Go in Hawaiian: I Hei Anau.

Here's How Far I'll Go in Maori: Tukuna Au.

Bonus 1:

Because I couldn't not share with you my favourite song from Moana. Here's I am Moana in Maori: Ko Au A Moana.

Bonus 2:


  • Russian

I know that Anastasia is technically not a Disney character, but I consider her to be one of the princesses of my heart.
Grand Duchess Anastasia Nikolaevna of Russia (Анастаси́я Никола́евна Рома́нова, tr. Anastasíya Nikoláyeva Románova) was the youngest daughter of Tsar Nicholas II, the last sovereign of Imperial Russia, and his wife, Tsarina Alexandra Feodorovna. She was the younger sister of Grand Duchesses Olga, Tatiana, and Maria, and was the elder sister of Alexei Nikolaevich, Tsarevich of Russia. She was murdered with her family in an extrajudicial killing by members of the Bolshevik secret police, at Yekaterinburg on 17 July 1918.
So Anastasia obviously speaks Russian.

Here's Journey To The Past in Russian: Не страшно будет мне.

Here's Once Upon A December in Russian: В зимний вечер когда-то.

Voilà ! I hope you like these songs as much as I do and that I made you want to listen to them.