It doesn’t matter where you are now. It doesn’t even matter if you still exist. As long as you're gone, you're gone, as long as you're not coming back, you're not there either. And I know you'll never be back.

Did you know that a human is never its own self? As soon as someone gives you its time, its words and love, you are no longer only "You". Your own "You" becomes a common "We".

It still doesn't matter where you are. And it doesn’t matter if you still exist. As long as you're gone, you're gone, as long as you're not coming back, you're not there either. And I know you'll never be back.

"You" and "I", we once were a "We".

And it still does not matter wherever we are now. It does not even matter if we still exist. As long as we're gone, we're gone, as long as we're not coming back, we're not there either. And I know we'll never be back.

What I wanted to say is that you may have not taken me away, but us. And even if I still have myself, you are missing. And even if "You" did not belong to me, "We" belonged to us.

- To M., I miss you

(German: "Du", "Ich" und "Wir"
Es ist egal, ganz egal, wo du jetzt bist. Es spielt mittlerweile nicht mal mehr eine Rolle, ob du immer noch existierst. Solange du weg bist, bist du weg, so lange du nicht wieder kommst, bist du auch nicht da. Und ich weiß, dass du nie wieder da sein wirst.
Weißt du, ein Mensch ist nie sein eigener selbst. Sobald dir jemand seine Zeit, seine Worte und Liebe schenkt, dann bist du nicht mehr nur "Du". Dein eigenes "Du" wird zu einem gemeinsamen"Wir".
Es ist egal, immer noch, wo du bist. Und weiterhin spielt es keine Rolle, ob du immer noch existierst. Solange du weg bist, bist du weg, solange du nicht wieder kommst, bist du auch nicht da. Und ich weiß, dass du nie wieder da sein wirst.
"Du" und "Ich", waren einmal "Wir".
Und immer noch bleibt es egal, ganz egal, wo wir jetzt sind. Es spielt mittlerweile nicht mal mehr eine Rolle, ob wir immer noch existieren. Solange wir weg sind, sind wir weg, so lange wir nicht wieder kommen, sind wir auch nicht da. Und ich weiß, dass wir nie wieder da sein werden.
Verstehst du, was ich dir sagen möchte? Du hast nicht mich, aber uns genommen. Und selbst, wenn ich noch mich selbst habe, fehlst du. Und auch, wenn "du" nicht mir gehört hast, "wir" gehörten uns.)